What do you need to know for the KF exam in a particular category, what patterns do you need to know, what types of questions may be and how to get a license?
Czy wolisz polską wersję strony elektroda?
Nie, dziękuję Przekieruj mnie tamxpira wrote:Hello! see here http://www.egzaminkf.pl/home.php fresh page, you can test, at the top you choose group A or C and we take the examWhat do you need to know for the KF exam in a particular category, what patterns you need to know, what types of questions may be, and How to get a license?
Moderated By c2h5oh:Regulations, point 3.1.16. Do not post questions that are easily answered on the Internet or in the electrode forum.
Regulations point 3.1.17. Do not send very basic questions, the answers to which can be found in the instruction manual or publicly available sources. Do not take the attitude that I am entitled to. Take care of the level of questions and discussions. Thank you.
zyga c wrote:After passing the exam with tests, you will be asked to come to the room with the examiners. You will be given an examination sheet with the conduct of communication in English. Eg CQ CQ CQ SP 8 ABC, spell your QTH and name which means report e.g. 3 8, code Q e.g. which means QRZ, QSO, QTH etc. You will be judged and they will tell you that you passed
szyzak wrote:Could you elaborate on it?Is knowledge of the Polish phonetic alphabet required or is international enough?
gumisie wrote:szyzak wrote:Could you elaborate on it?Is knowledge of the Polish phonetic alphabet required or is international enough?
It is true that I passed my first licensing exam half a century ago, maybe that's why I do not know what the thing is.
Could it be:
A - Adam, Adam (Polish)
Letter, Code, Pronunciation
A - Alpha / Alpha, alpha (international)
szyzak wrote:ICAO lettering is an international standard, and they may require it. There is no formalized Polish standard, so if you give Stanisław or Stefan, Celina or Cecylia, it will be fine. Also, I couldn't get used to Polish, having been taught international much earlier ...This is the point. As a person with knowledge in the field of RF technology and knowing the rules of radio communication in aviation, only spelling in Polish gives me problems (I have already learned the Q code and regulations).
jimasek wrote:The question is whether oral can be called a difficulty for a person who is even a little bit interested in communication and wants to pass the exam? In my opinion no.
puszak wrote:Personally, I would rather learn the alphabet with a piece of paper and a microphone in front of my nose
zyga c wrote:After passing the exam with tests, you will be asked to come to the room with the examiners. You will be given an examination sheet with the conduct of communication in English. Eg CQ CQ CQ SP 8 ABC, spell your QTH and name which means report e.g. 3 8, code Q e.g. which means QRZ, QSO, QTH etc. You will be judged and they will tell you that you passed
szyzak wrote:Is knowledge of the Polish phonetic alphabet required or is international enough?
ElekTrick wrote:Also, I couldn't get used to Polish, having been taught international much earlier ...
xpira wrote:What do you need to know for the KF exam in a particular category, what patterns do you need to know, what types of questions may be and how to get a license?